kültür böyle bişiy sanırım. bişeyi yapmayı istemekten bahsederken kullanılan kelime, o isteğin vücuda geliceğini söylüyo.
cesaretlendirme kastıyla yanında "sen dünyanın en zeki adamısın!, başarıcağına inan!, sen istersen herşey olur!" diye bağırarak çaba sarfeden bi toplumla; daha bişeyi istemek için kullandığı kelimeyle o isteğinde muvaffak olacağını hissettiren bi toplumun nezaketi, letafeti arasındaki uçurum da epey yüksek oluyo haliyle.
cesaretlendirme kastıyla yanında "sen dünyanın en zeki adamısın!, başarıcağına inan!, sen istersen herşey olur!" diye bağırarak çaba sarfeden bi toplumla; daha bişeyi istemek için kullandığı kelimeyle o isteğinde muvaffak olacağını hissettiren bi toplumun nezaketi, letafeti arasındaki uçurum da epey yüksek oluyo haliyle.
milletçe o uçurumdan düştük. biz uçurumun tabanında doğduğumuz için düşmenin acısını çekmiyoruz ama, yukarı tırmanmak da zor oluyo be panpa.
kuvantum
YanıtlaSilingilizcenin "motive" kelimesi de benim için böyle güzel. içinde hem motivation, yani bir şeyi yapma isteği, hem motion yani hareket var. böylelikle kuvveyi epeyce iyi karşılıyor bence.
YanıtlaSil